a space for Yiddish language and culture in the heart of Leopoldstadt
Following on from our successful Festival "Jiddisch auf der Spur", we are planning to open the doors of our new location YUNG YiDiSH WIEN Cultural Centre in the heart of the Orthodox Jewish part of Leopoldstadt.
Our space will cater for the needs of the Viennese cultural public interested in Yiddish language and culture, throw a special spotlight on women’s contribution to Yiddish culture, and also reach out to the Yiddish-speaking Orthodox community living in the vicinity of our location.
Elia Levitas italo-jiddisches Renaissance-Epos “Bovo d'Antona”, Urszene der weltlichen jiddischen Dichtung — jetzt erstmals in deutscher Übertragung
In einem kurzen, leicht zugänglichen Format führt uns der Übersetzer Florian Kragl in das Leben und die Zeit von Eliya Bokher ein. Wir hören einen Auszug aus dem Epos auf Jiddisch und erfahren auch etwas über den Übersetzungsprozess.
Nach einer Pause wird Mendy Cahan jiddische Lieder vortragen. Sie haben die Möglichkeit, das Buch zu einem reduzierten Preis von 20 Euro statt 38 Euro zu kaufen.
holds a PhD in Jewish Studies from Vienna University and a MA in Yiddish studies from SOAS, London University. His own Yiddish poetry and prose, starting with his first poem in the Oxford Yiddish literary journal Di pen in 1994, have appeared in several Yiddish publications: Yerusholaymer almanakh (Jerusalem), Naye vegn (Tel Aviv), Gilgulim (Paris, and Forverts (New York). He has also translated extensively from Yiddish into German. He is currently working for the Press Service of the Austrian Parliament in Vienna.
is Professor at the Department of Literature of the Jewish People and Director of the Rena Costa Center for Yiddish Studies, Bar Ilan University, Israel. He also holds the Sznajderman Chair in Yiddish Culture and Hasidism. He is the author of a number of monographs in the field of Yiddish culture, as well as four fiction books in
Yiddish: Among his literary awards are the Canadian Dr.
Hirsch and Deborah Rosenfeld Award for Yiddish and Hebrew Literature and the American Jewish
Press Association's Simon Rockower Award.
is the Woolf Corob Lector in Yiddish at the University of Oxford. She has published two bilingual collections with the Leyvik-farlag in Tel Aviv: Tsi hot ir gezen mayn tsig? - (2012) and Kales-breyshis - (2018), a bilingual edition of A.N. Stenc's early verse, co-translated with Stephen Watts (Five Leaves, 2007), and a translation of a book of memoirs by the Grodno writer Leib Reizer (Yad Vashem, 2009).
is Deputy Director of the Institute of Jewish Studies at the Jagiellonian University in Krakow. His main research and teaching interests are the language and culture of Eastern Ashkenaz, particularly questions of modernisation. Marek has published numerous articles on Ashkenazi popular culture as well as translations from English, Yiddish and Hebrew and a collection of his own Yiddish poetry, Fun beyde zaytn shpigl (Tel Aviv: Haytntsaytike yidishe literatur, 2018).
Copyright Murer scene photo below: Prisma Film
19 SEP 2023 - TOP KINO
Graz, 1963: The prestigious politician and large-scale farmer Franz Murer, responsible for the Ghetto of Vilnius as SS leader and NSDAP functionary from 1941-1943 stands trial. Survivors of the mass murder arrive to testify, sometimes in Yiddish, and to obtain justice. Winner of the 2018 "Diagonale Prize for Best Feature Film", starring Karl Fischer, Alexander E. Fennon and Melita Jurisic.
The film showing at Top Kino was followed by a panel discussion led by Dr.phil Norli Lappin-Eppel - Jewish historian of the Shoa, involving Christian Frosch - writer and director of Murer; Klára Trencsényi - freelance cinematographer, Visiting Professor at Central European University; Univ.-Prof. Mag. Dr. Klaus Davidowicz - expert on visual Jewish cultural history from the University of Vienna; Mendy Cahan - Yiddish actor in "Murer" and Elina Osorio - student of the University of Vienna.
21 Sep 2023 -- YUNG YiDiSH WIEN -- SOLD OUT!
In front of a fully packed hall, Mendy Cahan delighted us with a Yiddish Cabaret, accompanied by David Serebryanik on keyboard.
HTML Website Generator